2013 Canadian Engineering Memorial Foundation Faces of the Future - page 6


Bourse de premier cycle en génie de Vale

It was as a general arts undergraduate
student that Heidi Manicke first discovered
engineering and her interest was piqued. Along
with completing her arts degree, she also began
upgrading her high school credits by correspon-
dence, and completed the math and science
requirements for engineering.
Today she is a geological engineering student
at the University of British Columbia. A dedicated
volunteer in her community, Heidi helps to
promote gender equality within the profession of
engineering by organizing events with her school
sorority. She also mentors first year female
engineering students and enjoys the balance of
working in the field, lab and office.
A certified instructor for indoor rock climbing,
Heidi has worked as an assistant coach with the
Junior Climbing Program at a rock climbing gym
in Vancouver, and is also a competitive cyclist.
C
est pendant ses études aubaccalauréat enarts
queHeidi Manickedécouvrit pour lapremière fois le
génie. Sa curiosité piquée, elle entreprit par corre-
spondance les cours de mathématiques et de
sciences, prérequis à l
entrée au baccalauréat en
génie, pendant qu
elle terminait sondiplômeenarts.
Aujourd
hui, elle est étudiante en génie
géologique à
l
UniversityofBritishColumbia.
Bénévole
dévouée au sein de sa communauté, elle promeut
l
égalité des sexes dans la profession de génie en
organisant des événements en collaboration avec
son association étudiante. Heidi est aussi mentore
auprès d
étudiantes de première année en génie et
apprécie le travail équilibré sur le terrain, en labora-
toire et dans un bureau.
Entraîneuse certifiée en escalade intérieure,
Heidi a travaillé comme entraîneuse adjointe avec le
Junior Climbing Program,
un centre d
escalade à
Vancouver. Elle est aussi cycliste de compétition.

It was a Grade 12 high school geography
course that first sparked HilaryWong
s interest in
the mining industry. She enjoyed exploring
society
s impact on the environment, and learn-
ing about different climates and their associated
challenges.
Today, Hilary is in her second year of applied
sciences at the University of British Columbia,
specializing in geological engineering. “I want to
put a good name on mining – to help the world
reach its necessary resources in the most sustain-
able way possible,” she says. Hilary has served on
the UBC Engineering Ambassador team to
promote the values of engineering to high school
students, and in her spare time she volunteers as
a familiarization pilot with the Royal Canadian Air
Cadets.
Her leadership and commitment to helping
others is also reflected in her volunteer work for
Free the Children and at her local martial arts
studio.
En12e année, un cours degéographie éveille en
Hilary Wong un intérêt pour l
industrie minière.
Hilary aimait explorer l
impact de notre société sur
l
environnement et découvrir de nouveaux climats
et leurs défis.
Aujourd
hui, Hilary est en deuxième année au
Baccalauréat en sciences appliquées à
l
University of
BritishColumbia
et se spécialiseengéniegéologique.
« Je veux que l
industrieminièreportebien sonnom
- permettre à nos populations d
atteindre les
ressources nécessaires d
une manière des plus
durables, » dit-elle. Hilary a fait partie de l
équipe
d
ambassadeurs en génie de UBC afin de promou-
voir les valeurs du génie auprès d
étudiants du
secondaire. Dans ses temps libres, elle donne son
temps à titre de pilote de familiarisation pour les
Cadets de l
Aviation royale du Canada.
Son leadership et son engagement envers les
autres sont bien visibles dans son implication
bénévole avec le programme Enfants d
entraide
(
Free the Children
) et à son studio communautaire
d
arts martiaux.


Bourse d
études de premier cycle en
génie de Vale
Bronze
Faculty Partners
1,2,3,4,5 7,8
Powered by FlippingBook